Известная украинская эссеистка Лариса Ницой, которая ранее сделала громкое объявление о РФ, рассказала, как некоторые сотрудники правоохранительных органов переходят сверху государственный язык во время общения в какие-нибудь полгода после соответствующего замечания. На своей странице в соцсети Facebook в среду, 13 февраля, симпатия описала одну из таких ситуаций.
Эссеистка также призвала не стесняться требовать ото собеседников переходить на украинский язык.
"Пройдет наши дни и они забудут, что на этой земле звучала чужая", — добавила Ницой.
Возлюбленная рассказала, что ее мужу Андрею позвонил инспектор на предмет плановой проверки хранения оружия. Будочник разговаривал на русском языке. После упоминания о недавнем скандале с избиением активистов при отдела на Подоле в Киеве, когда Водан из силовиков кричал "Ложись, Бандера!", правоохранитель смутился.
По времени этого Ницой заметила на своем телефоне некто пропущенный вызов. Когда она набрала нынешний номер, ей ответил тот же инспектор, но уже на украинском языке. Рассказал, как уже пообщался с ее супругом.
Скрин: facebook.com/larysa.nitsoi
В комментариях к сообщению пользователи засада стали делиться собственным опытом в подобных ситуациях и, отнюдь не без иронии, давать советы:
"Без затей надо говорить, что не понимаю по какой причине вы говорите. Перезвоните, как выучите славянский. Но круто, проверяют хранение оружия по мнению телефону";
"Испугался ваших слов более всего, чем оружия";
"Зашел в пиццерию в Чернигове. "(прародитель.)Добрый день. Что будете заказывать"? А я им сверху португальском говорю: "я не понимаю, будто вы говорите". Он: "Приколись!, он иностранец". Я ему на португальском: "ни слуху, я украинец, и хочу, чтобы вы со мной разговаривали получи украинском языке". Он: "Приколись!, Света, он говорит, что не понимает украинского языка Сколько будем делать?" И тут я начал побеседовать с кем по душе на украинском. Вы бы видели их выражения получи и распишись лице. Ну провел с ними беседу, (языко миленькие разговаривали на хорошем украинском языке";
Якобы сообщалось ранее, недавно писательница Лариса Ницой заявила, как будто в Украине языковой закон нужен для того, (для того защитить украинский язык от заимствованных слов. Симпатия подчеркнула, что не нужно никого обязывать разговаривать на украинском языке, но слог нужно популяризировать и распространять.
Также мы писали о томище, что писательница Лариса Ницой прокомментировала скандальное собеседование экс-певицы и новоиспеченного политика Анастасии Приходько журналистке "5 канала" Янине Соколовой, которое закончилось уходом артистки в время прямого эфира. Ницой заявила, ровно многие не обратили внимание на сель "путинско-кремлевско-пропагандистского мусора, какой-никакой навешала журналистка".
https://styler.rbc.ua/rus/zhizn/stesnyaytes-nitsoy-ustroila-razborki-politsiey-1550091018.html